Background
| Date | 22nd July 2011 |
| Venue | Good Earth Restaurant, Knightsbridge, London |
| Interviewer | Elisabetta Bizzarri |
| Interview Language | English |
| Transcription | English Version (pdf file) |
| Transcribed by | Elisabetta Bizzarri & Chong Goh |
| Audio File | (Length:42:23) |
| Audio Edited by | Chong Goh |
|
Interviewee's Profile Mr Andy Kwok's father Holland Kwok has been in the restaurant business since the 1950s, so Andy has always been surrounded by Chinese food and the noise of busy kitchens. After a brief stint at Pret a Manger and Wagamama, he joined his father at The Good Earth Group in 2000, and by then they had grown the business to three restaurants, and three fast food outlets. In 2002, Andy helped develop their Central Kitchen, initially to serve their own internal requirements, but they have since obtained EFSIS accreditation, and are now suppliers to other business such as Center Parcs and Sheraton Hotels. Currently The Good Earth Group is in the process of renovations to open their fourth restaurant. |
|
資料
| 時間 | 2011 年 7 月 22 日 |
| 地點 | 倫敦騎士橋,大三元餐館 |
| 採訪者 | Elisabetta Bizzarri |
| 採訪語言 | 英語 |
| 轉錄文本 | 英文版 (pdf 文件) |
| 轉錄者 | Elisabetta Bizzarri、Chong Goh |
| 音頻檔案 | (長度:42 分 23 秒) |
| 音頻編輯 | Chong Goh |
|
被訪者簡介 郭華夏先生(Andy)的父親 郭可倫 自 1950 年代起從事餐飲業,因此 Andy 一直處於中餐與繁忙廚房嘈雜聲的環繞之中。在 Pret a Manger 和 Wagamama 工作了一段很短的時間後,Andy 於 2000 年加入父親的大三元集團。那時他們已有三間餐館和三間快餐店。2002 年,Andy 參與建立他們的中央廚房,最初目的是供應自己的連鎖店。自從獲得歐洲食品安全認證委員會的認證,他們也為 Center Parcs、Sheraton Hotel 等其他企業供應食品。現在,大三元集團正在籌備開設其第四間餐館。 |
|
资料
| 时间 | 2011 年 7 月 22 日 |
| 地点 | 伦敦骑士桥,大三元餐馆 |
| 采访者 | Elisabetta Bizzarri |
| 采访语言 | 英语 |
| 转录文本 | 英文版 (pdf 文件) |
| 转录者 | Elisabetta Bizzarri、Chong Goh |
| 音频档案 | (长度:42 分 23 秒) |
| 音频编辑 | Chong Goh |
|
被访者简介 郭华夏先生(Andy)的父亲 郭可伦 自 1950 年代起从事餐饮业,因此 Andy 一直处于中餐与繁忙厨房嘈杂声的环绕之中。在 Pret a Manger 和 Wagamama 工作了一段很短的时间后,Andy 于2000 年加入父亲的大三元集团。那时他们已有三间餐馆和三间快餐店。 2002 年,Andy 参与建立他们的中央厨房,最初目的是供应自己的连锁店。自从获得欧洲食品安全认证委员会的认证,他们也为 Center Parcs、Sheraton Hotel 等其他企业供应食品。现在,大三元集团正在筹备开设其第四间餐馆。 |
|